badge facebook

blog des textes de poete fada (frederic cotta)

18 avr. 1997

I need a girl

I need a girl
This is the thruth
I need a girl
sweet and kind
I need a girl
But I’m unable to find her
So God, please help me now.

‘cause with a girl
My mistakes would be forgiven
In my bed, we could do
Things we’ve dreammed
When we were alone
So god, please help me now.

All I need
All she needs
It’s just a little help
Not a boy, bot a man
All I need is a woman
I’m faithful in my feelings
And I would like to find the one
With who I could make love.

Please, great star, help me.

Frédéric COTTA (poete-fada)
18/04/97
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.

Creative Commons License

10 avr. 1997

help me

When I am alone and sad
My entire world is in fire
The world I built day after night
Now I am destroying it, destroying my life

I've done things I don't want to remember
I've done some things that were illegal
But I never, never wanted what happens now
All my life must be rebuilt

And I would like you'd be with me
And I would like you near from me
Girl from anywhere, never met, never known
Please just come don't leave me alone

And say ''I know, just forget, I'll help you''

And I would like you to be with me
And I would like you to help me
'Cause girl I need so much help
I need your love and compassion
I wonder you have me met

So that, we could together, rebuild this world I destroyed
Adding to it values of love and compassion
Adding carefulness for the Earth and it's unhabitants
Changing my world to brightnesss

Frédéric COTTA (poete-fada)
10-04-97
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.

Creative Commons License

alone and sad

When I’m alone and sad
My entire world is in fire
The world I built day after night
Now I’m destroyign it, destroying my life.

I’ve done things I don’t want to remember
I’ve done some things that were illegal
But I never, never wanted what happens now
All my life must be rebuilt.

And I would like you be with me
And I would like you near from me
Girl from anywhere, never met, never knowned
Please just come
And say “I know, just forgive, I’ll help you”.

And I would like you be with me
And I would like to help me
‘cause girl I need so much help
I need your love, your compassion
I would like you to come near me.

So that, we could together rebuild this world I’ve destroyed
Adding to it values of love and compassion.
Adding carefulness for the Earth and it’s unhabbitants.

Frédéric COTTA (poete-fada)
10/04/97
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.

Creative Commons License

7 févr. 1997

You are now what I need

Oh, girl
I never say it to you
But Girl
I just write down the truth
These meaning that I feel
Since a long time now

Let me tell you my feelings
Girl I don't think that anyone
Dared have ever say this to you
But girl, all my desire are made for you
You are now what I need
You are now what I need

R
Oh girl, let me tell you how
We gonna for ever be together
Oh girl, let me tell you how
We could be, we could be in love together

If you don't share the same values, tell me
Don't let me loose my way
Girl if you do love me as I do
Don't say (to) me I am untruth (bis)

'Cause Girl we could be forever in love
We could be together ever
I'll make love to you
I could give you what you ever wanted too

(spoken) : Oh baby, if you could understand
This way I feel this day
If I could say this to you
You may share the same feelings

R

Frédéric COTTA (poete-fada)
07/02/97
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.

Creative Commons License

When I think of you

When I think at you babe
My heart does accelerate
When I think of you babe
My soul is just in your possession.

(Bridge) :
In my dreams, I’m with you at anytime
We feel good together
and we organise our life.

When I think of you babe,
I imagine all these dreams come true
When I think of you babe,
I would like to thrust in you
I would like to thrust in our of love.

Frédéric COTTA (poete-fada)
07/02/97
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.

Creative Commons License

2 févr. 1997

oh girl

Oh girl,
I never say it to you
but girl
I just write down the truth
These meaning that I feel
Since a long time now.

Let me tell you my feelings
Girl I don’t think that anyone
Should have ever say this to you
But girl, all my desire are made for you
You are now what I need
You are now what I need.

(refrain)
O.O girl, let me tell you how
We gonna for ever be together
O.O Gir let me tell you how
We could be, we could be
in love together.

If you don’t share the same values, tell me
Don’t let me loose my way
Girl if you do love me as I do love you
Don’t say (to) me I’m wrong. (bis)

‘cause girl we could be forever in love
We could be together ever
I’ll make love to you
I would give you what you want.

(parlé) :
Oh baby, if you could understand
This way I feel this day
If I could say this to you
You may share the same feelings

(refrain)
O.O girl, let me tell you how
We gonna for ever be together
O.O Gir let me tell you how
We could be, we could be
in love together.
(ad lib)

Frédéric COTTA (poete-fada)
07/02/97
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.

Creative Commons License

19 janv. 1997

paradise does exist

Paradise does exist
And I could give it to you (yeah)
Paradise does exist
So let me tell you.
hummm, girl, let spend the night together
let the moon and the sun have an appointment together (oh yeah)
Gril, you are my night observer (you are my night observer)
So give (ohh give), give me one reason
To give my paradise to you (ooo)
I'm burning of desire for you
And I am saying the truth
I may say all my lovers were false before you
So please, don't dismiss me (don't dismiss me)
Tell me your answer as soon as possible.
Oh please girl I'm crazy of you and I'm out of control (bis)
Paradise does exist and I would like to give to you
if you say ''yes'' to me


Frédéric COTTA (poete-fada)
19/01/97
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.

Creative Commons License